正文 四(1) 8 c6 |; k4 d4 R+ _+ i& I
+ b4 z1 C! t$ [$ H, s
陰影7 L* ]+ w. s3 b% ]
4 v: U0 e' e" ~
- p* L/ ?- ] c3 G1 Z 貝思從實驗室的床上坐起身來,直愣愣地盯着諾曼給她的那條訊息。“哦,天啊。”她說道。她把黑髮從臉上撥開。“這怎麼可能呢?”她說道。' H* R; f7 A6 u; ], f, L
! |1 @& @& x+ v& k! V
“這全湊在一起啦,”諾曼說道,“你只要想一想就會知道。這訊息是什麼時候開始出現的?是在哈里從大球中出來之後。魷魚和別的動物首次出現是在什麼時候?是在哈里從大球中出來之後。”1 k3 ^$ K9 e8 W: n$ K
, V2 o6 u) q9 ^2 Y# ^
“不錯,但是——”( Y* i4 A" g. T$ e2 ^
/ l9 ~$ _5 X5 z$ b* P7 { “——起先,幾乎沒有魷魚,但是後來我們要吃魷魚時,突然連蝦子也有了。就在快要吃飯的時候。為什麼?因為哈里不喜歡吃魷魚。”. M3 X! q, ~+ @# p, v* W( ? n" S
2 y2 u! z5 |! X: ]7 g7 }$ i 貝思什麼也沒說;她只是靜靜地聽著。! y2 f2 Z0 p( B" b. T) t
9 W) P+ v1 i6 S+ f8 B* y
“還有,誰在小時候被《海底兩萬里》中的巨魷嚇得魂不附體?”
T* o, F9 L( z/ F; j3 j5 D3 G8 P3 k6 j9 X+ F* _3 z) E
“是哈里,”貝思答道,“我記得他說過。”1 X4 W9 E2 g Q4 M) O1 F( v
8 g ]9 m+ J) q) w0 O: f0 C 諾曼繼續滔滔不絶地說著。“傑裡什麼時候在屏幕上出現?當哈里在場的時候。而其餘的時間裡,他毫無蹤影。我們談話時,傑裡會在什麼時候做出回答?當哈里在屋裡聽到我們說話的時候。為什麼傑裡不能洞悉我們的內心活動?因為哈里無法瞭解我們內心的想法。還記得嗎?巴恩斯堅持要問他的名字,而哈里卻不願問?為什麼?因為他害怕屏幕上會出現‘哈里’,而不是‘傑裡’。”
8 {8 _' t9 F$ K& ^( c5 R* h* ]' B' `2 F/ r2 p
“還有那個水兵……”2 S# S3 v. E2 }( V2 r
* L, Q6 M' n: B. O1 s
“沒錯。那個黑人水兵。哈里夢見自己得救時,水兵出現了,是嗎?一名黑人水兵來救我們了。”
* T7 J" _ n6 v+ V( S' w+ v: _
5 \: L9 `+ D/ v! s& ^ K) W' \ 貝思皺起眉頭,苦苦思索着。“那條巨型魷魚又是怎麼回事呢?”, P* w* D) z' |2 {. D1 ?* \/ Q, C
0 x, l# T0 K* ^' O3 `+ W “唔,就在魷魚向我們攻擊的當兒,哈里的頭部被撞,暈了過去。那條魷魚就立即消失了。一直到他睡覺醒來後它才又回來的,他還對你說他要接替你呢。”
8 X3 m. b1 Q- \
0 h: a! ]/ d& C$ u$ J" F; p; F! _ “天啊!”貝思說道。
; E: Z2 w% x6 K/ C8 ]: N+ I
! b v+ K; s0 m3 }2 e “是呀,”諾曼說道,“這樣就解釋清楚了許多事情。”
# c' _* |, a2 Q5 ]2 t) k9 O4 ^5 [* r5 _+ i
貝思沉默了一陣,呆呆地望着那條訊息。“可是,他是如何做到這一切的呢?”0 R: ~3 u) _; z8 e# U
5 I( C$ _/ ]) m* G “我懷疑他是否確實在做什麼事情。至少可以說,他做這一切時都是無意識的。”諾曼剛才一直在考慮這個問題。“我們來設想,”他說道,“當他進入大球時,身上產生了某種變化——他在球體內時,獲得了某種力量。”: e- T+ v% y/ y/ |, }
1 ~2 H, H2 ^, ?4 o, e2 B “什麼樣的力量?”3 ]5 H# M3 K$ }) K! j$ z
$ H* i, G3 c/ U# D/ l; r* [ “那種力量使他憑想像就能讓事情發生。那種力量使他的意唸成為現實。”
5 l% @: N% \$ I+ C2 P$ [
8 e/ O- x5 f' E' m 貝思雙眉緊鎖。“使他的意唸成為現實……”
7 K) C" G' x- d9 X$ [ H3 W
& q& ~+ {# {9 c5 h% s “這並不奇怪,”諾曼說道,“你只要想一想:如果你是一名雕塑家,首先你產生一個念頭,然後就用石頭和木頭雕刻,使之成為現實。那個念頭首先出現,隨後是製作,通過某種努力創造一個現實,來反映你原先的想法。這世界就是以這種方式為我們運轉的。我們想像出某個東西,然後設法使它發生。有時候,我們使它發生的方式是無意識的——就像有一個傢伙在午餐的時間突然回家,撞上他妻子和另一個男人正在床上。他無意識地做了這樣的安排?還是這只是碰巧發生的事情?”
4 I) _" b" M% O- j9 f6 ?# A- ?$ `2 P7 o3 i5 Z. i, m
“或者那位妻子撞上她的丈夫和另一個女人正在床上。”貝思說道。: ]# [; L4 | r; w
: ` r* D/ c w7 l# A. A s+ `( D “是呀,當然囉。問題就在於我們得以使事情發生,而心裡卻總是沒有對它們多加考慮。我對你說這些話時,並沒有逐字逐句地進行推敲。我只是想表達某種觀點,而現在已經明確地說出來了。”
. q' b/ b% u* i+ q8 O* v5 C. D6 O* M, Q6 N! Q5 F' n- F# n9 B7 L
“是呀……”8 f. m8 V3 z) U4 m$ C9 m& K
* ~. L4 t; C! V: C4 g
“因此我們可以毫不費勁地創造像句子那樣複雜的東西。然而我們無法輕而易舉地創造出像雕塑那樣複雜的東西。我們相信,除了有個念頭以外,我們還得做出某種努力。”- Z' d5 P, E7 |8 f( K# r' A
( J' h) o4 r, j+ ^ F5 f2 s “我們是這樣做的。”貝思說道。( @9 k0 Q! f; r3 U& M* ~
) Y$ ^: N% ?6 }" ?4 a9 J “唔,哈里可不是這樣。他不需要再雕刻那座像。他只要產生念頭,事情就自然而然地發生了。他表現了事物。”
5 f# [, C' j) i% o+ G6 n
! }$ H0 J5 t; ^ w/ L3 ? “哈里想像一條可怕的魷魚,我們的窗外就突然出現了一條可怕的魷魚?”
5 \# w* `8 }9 m8 w/ |: N8 E8 v! @. B* T
“一點也沒錯。而當他失去知覺時,那條魷魚就消失了。”3 E5 {' F" t7 g' a2 T+ V
" @7 J" Z7 g4 E. }
“他是從大球那兒得到這種力量的嗎?”
$ Z/ e _$ R7 H+ a% T6 C9 [$ r5 _
" k0 a; }# |# H$ M “是的。”
5 ~" z }9 K( N5 j# j* v
6 j" P2 M. J8 Z. p4 L8 l- b Q 貝思又皺起眉頭來。“他幹嗎要這樣做?他在設法幹掉我們嗎?”
- E, Y) s$ w1 ]3 \2 y- M
' [# D1 r6 K& W 諾曼搖搖頭。“不是。我認為他正處於一種超越他本身理解能力的境地。”* s, I, ]+ V" |2 F
- y0 s- ~9 m6 ~ “你這是什麼意思?”
) `5 `) M% c# ? J- F
4 \4 [8 p# g# t “哦,”諾曼說道,“我們作了許多設想,猜測來自另一個文明世界的球體可能是什麼東西。特德認為這是一件戰利品,或是一個訊息——他把它視為禮物;哈里認為裡面有什麼東西——他把它視為容器。而我倒想知道,這是不是一枚地雷。”
Q. B9 h: s- w; d/ D4 c2 E! ^. d& _- M# M- y. B* `
“你的意思是,這是一件爆炸物?”
0 C5 O; v9 R6 [, E) s6 y" G* E9 {9 c. R$ u
“不完全是這樣——不過,是一件防禦物,或是一種試驗。一個外太空文明社會可以把這些東西布在銀河系周圍,任何一種生靈只要在無意中得到它們,就會體驗到大球的力量。這種力量就是你想到什麼,它就會成為現實。倘若你有些好的念頭,你就會得到佐餐的蝦子;倘若你有些壞的主意,你就會得到要殺死你的怪獸。其過程相同,只是內容不同而已。”
2 j$ Y$ @" q% J# r' j8 H ^0 @* h C* i
“那麼,就像地雷一樣,倘若你一腳踩上,它就爆炸;倘若有壞主意,大球就會把你毀滅嗎?”
) b$ [) y8 B% s5 S$ G) Y3 b: _9 ?
“或者說,”諾曼繼續說道,“倘若你不能控制你的意識的話。倘若你能控制住你的意識,大球對你就不會有特別的作用。倘若你無法控制,它就把你毀啦。”4 p+ B* B n6 O$ ^0 |$ C
7 r( X7 V# u; I5 J
“你怎麼才能控制住壞主意呢?”貝思問道。她突然顯得十分焦慮不安。“你怎麼能對某人說‘別去想一條巨型魷魚’呢?在你說話的一瞬間,也就是在他們設法不想巨型魷魚的過程中,他們已自然而然地想到了。”) |+ O4 y2 S& X0 N
$ M4 d2 o& A4 N( } N4 w! I: K" Z
“控制思想是可能的。”諾曼說道。2 ~- w6 m! ]1 \! P
, ~2 E& U+ n1 P: s( P: i “也許對練瑜伽或是做什麼修煉的人而言是可能的。”
6 C8 @/ ^% I( I6 ? R0 @9 n$ e0 d* W4 C
“任何人都行,”諾曼說道,“我們能夠使注意力擺脫我們不希望產生的念頭。人們是怎樣戒煙的?他們怎樣改變自己對某個問題的看法?就是採用控制自身念頭的辦法。”
S0 N- H! n# o. g3 M; E% g- W
; H6 h# H6 T# z" } “我還是不明白,哈里幹嗎要那樣做?”
! H4 K# q6 |: a1 g6 V' r& D7 ~* A* @; v+ N8 E3 g
“你還記得自己的想法嗎,認為大球會沒來由地打擊我們?”諾曼問道,“就像愛滋病沒來由地侵襲我們的免疫系統那樣?愛滋病從一個意想不到的層次上擊中我們,而我們毫無準備、束手無策。從某種意義上說,大球也是如此。因為我們總是認為,我們愛怎麼想就能怎麼想,不會產生任何結果。‘棍棒和石頭能打斷你的骨頭,咒罵卻傷不了你的一根汗毛。’我們常用這樣的格言來強調這種觀點。可是如今,咒罵突然變成像棍棒那樣實在的東西,可以用同樣的方式來傷害我們。我們的思想被具體地表現了出來——真是了不起的事情——只是我們的思想全被表現出來啦,包含好的想法和壞的想法。而我們根本沒有任何準備,不知應該如何來控制我們的思想。過去我們從來沒有這樣做的必要嘛。”
' s* |1 @/ }, Q" e" l" z# r6 Z& t+ b( f1 Z9 B* B
“我小的時候,”貝思說道,“老是生母親的氣,而當她患有癌症時,我深深感到自己有罪……”& H3 L+ a6 w. v; b: Q8 b/ u: E
& m K0 G. u: y, k. A' d “是的,”諾曼應道,“孩子總是這樣想的。所有的孩子都認為他們的念頭具有力量,可是我們卻耐心地教育他們,這種看法是錯誤的。當然囉,”他說道,“對於人們的思想始終存在另外一種傳統的觀念。《聖經》上說,千萬別垂涎鄰居的妻子,我們把這個戒條解釋成不要做出通姦的舉動。然而那並不是《聖經》真正對我們的要求。《聖經》是說,通姦的念頭和舉動一樣都是要禁止的。”
% i& r- o9 V+ k4 v9 {' ^9 ~! e
: G4 e6 E0 m6 P2 g2 J5 U* Z “那麼哈里呢?”
0 k% Z# \$ I& |- R) S3 M" S
$ s, R" C2 m4 E' U& R “你知道榮格的心理學理論嗎?”
* V) }5 H3 n3 x- M( I% [
4 E7 x9 G+ L+ t+ j* a1 o3 A8 M$ n. m 貝思回答道:“我從來沒有把那種玩意兒看作是與我有關的東西。”
& z# K" |4 F4 }' }
9 u4 O" U, X- y: m “唔,可是現在有關了。”諾曼說道。他解釋了這種理論。“榮格在本世紀初與弗洛伊德分道揚鑣,發展了自己的心理學理論。榮格覺得,人類精神有一種潛在的結構,這種結構會從神話和原型的潛在相似處反映出來。他有一個觀點,就是認為每個人的性格中都有陰暗面,他稱這個陰暗面為‘陰影’。陰影包含了個性中所有未被注意的方面——可恨的成分,虐待狂的成分,所有這類東西。榮格認為,人們必須瞭解自己的陰暗面。可是幾乎沒有人這樣做。我們全都寧願把自己看作是好人,從來不渴望去殺人、去使人殘廢、去**或去搶劫。”
; ]% z+ I% T( z
/ q/ o% U( F/ { R “不錯……”
- Q: e. s6 x* w* ~3 o+ D* v6 E* j- H( V
“正如榮格之所見,如果你不承認自己的陰暗面,陰暗面就會主宰你。”
y1 I- I1 _9 U9 T W' L
) H; P- @: m) D D( g “那麼我們正在目睹哈里的陰暗面嗎?”* {. q9 ?2 J9 y b% @
& I4 ?% E6 Z8 e6 N
“在某種意義上來說是這樣。哈里需要扮演成一個目空一切的黑人萬事通先生。”; R9 J L3 V% C) {; W7 D
8 }9 {5 G' t" ~5 v: d
“他當然是這樣。”: x* l! z5 {& f
$ d7 L: c* Y# b# `: A6 Y “所以,如果說他害怕待在這兒的居留艙中——又有誰不感到害怕呢?——他又無法承認自己感到恐懼。然而不管他是否承認,恐懼卻客觀地籠罩着他。於是他的陰暗面便來為他的恐懼辯護——製造出東西來,證明他的恐俱是有道理的。”) o+ l# C8 n: B
1 l/ K3 G4 j5 y( g# D: n$ S
“魷魚的出現是為了辯護他的恐懼嗎?”' I7 T6 U3 v) {+ }8 E' u
4 {* w0 u6 H/ J! n9 M4 \ “是的,就是那麼回事。”
9 Z G% Y, _: [. {
5 E; R. T: C/ j( s# W& u. F5 G “我可不明白。”貝思說道。她往後靠去,抬起頭來,那高高的顴骨被燈光照亮。她看起來就像一個模特兒,雅緻、端莊、充滿活力。“我是動物學家,諾曼。我想親手觸摸到東西,把它們放在自己的手中,感覺到是實實在在的。所有關於表現形式的理論,只是……它們如此……充滿心理學的概念。”
% S7 K b& U G: [3 Y2 n3 K5 p. Z" j$ ?
“人的內心世界也像外界的現實世界一樣,是實實在在的,嚴格地遵循客觀規律。”諾曼說道。
r: u- K3 ~) K: W, Z& d2 d @ f6 O( k
“是呀,我相信你是對的,可是……”貝思聳聳肩,“這並不能令我十分信服。”+ X3 y1 K f$ k" B+ W
( H/ _$ p1 t; W+ ^8 G& D “自從我們來到這兒以後,你瞭解周圍發生的一切,”諾曼說道,“那麼請你也提出一個能解釋所有現象的假設來。”
0 h1 ?; H9 M5 n; v4 X0 W7 \7 X, J! y, |# Z% h# g9 E
“我提不出。”貝思承認道,“在你說話的過程中,我一直設法作出假設,但我辦不到。”她把手上的報表紙疊起來,思忖了一會兒。“諾曼,我覺得你說出了一系列十分高明的推論。絶對高明,我對你刮目相看啦。”
7 p% b* @! y6 ]/ R, M
6 `6 W$ k5 r1 c4 ^8 @. m 諾曼很高興她露出了微笑。自從他來到居留艙以後,在大部分時間裡,他感到自己像車子的第五個輪子,在小組裡是個多餘的人,現在有人承認了他的貢獻,因此他十分得意。“謝謝你,貝思。”9 ?, D. i8 @2 [+ g& g
2 u" l7 j4 v& b/ v
貝思注視着他,兩隻大眼睛水汪汪的,充滿了溫柔。“你是個具有吸引力的男人,諾曼。我過去從來沒有真正注意到這一點。”她漫不經心地摸了下自己綳在緊身連衣褲下的乳房,雙手按住從衣服中鼓出的堅硬的乳頭。她突然站起身來,擁抱住諾曼,身體緊靠着他。“在這兒,我們得待在一起,”她說道,“我們得緊靠在一起,你和我。”
# V, a- C# t* S
$ Q$ ~- M- S4 ], @$ q' ^ “是的,我們需要這樣。”
! C# b, v; {7 z; U8 c2 L h6 v2 {$ B( i$ }) G5 u' }2 D6 _( {$ a
“因為倘若你所說的都確鑿無疑,那麼哈里就是個十分危險的人。”2 w1 u+ n E: J
1 K( L) L" i" D2 l5 a “是的。”
4 b8 \" d$ H1 F
% g+ m. I% J2 h" ? “我們該怎麼辦?”
6 }: }1 F* I$ C! R2 a/ G/ g, U9 d1 _( v# T- m/ a% o z$ Z
“嗨,你們這兩個傢伙,”哈里邊說,邊登上梯子,“在進行私人約會嗎?旁人能不能加入?”' h; y9 m5 o6 F
1 J) k' H. I$ h$ _7 h9 b “當然可以,”諾曼回答道,“上來吧,哈里,”他從貝思身邊走開。
6 r5 _; h' G3 l/ N
: I. _' P( j% z7 j# C+ j “我打擾你們了嗎?”哈里問道。
% Z$ i7 u x, x
}$ h' J8 s3 I4 Q “沒有。沒有。”
6 E0 V$ R, x& b; d
5 H2 I* T1 d0 i* A8 Q1 V" Y* U& E! `: f “我不想妨礙任何人的性生活。”7 A' Q7 T' |! Z; H8 v3 q" A
% j% w$ e1 Z, |$ F4 W
“哦,哈里。”貝思說道。她朝一邊走開,坐在實驗室的椅子上。
' Q" }9 i" h$ Z3 g* J! q3 b4 f* c1 b
“唔,你們倆一定是因為某種緣故而顯得精神振奮。”
, Z8 q3 c' O& n ~9 v0 e; v" g y+ U5 f& \ R T- r& J
“是嗎?”諾曼反問道。
" z" [7 M- o+ i' b+ j
* U$ j* j4 v8 ], w% c “一點兒也沒錯,尤其是貝思。我覺得她自從到這兒來以後,變得愈來愈漂亮了。”
( N2 z E- \" F9 n& m5 {. P" R5 e: H1 m, o8 J) O' P
“我也注意到了。”諾曼笑着說。. _2 g' T7 M- P
+ @; [" w& \7 c$ j" S$ R
“你真的變漂亮了。戀愛中的女人。幸運兒。”哈里朝貝思轉過身去。“你幹嗎這樣瞪視着我?”
' R6 t. ?8 E, `- q
+ P4 M s' f1 Y6 r7 O “我沒有瞪着你看。”貝思說道。5 O9 n0 g8 M1 F0 I* T$ M
) n7 T$ s- a6 R/ i" E7 [ J* x “你也是一樣。”! H5 o. g4 |6 c; }
1 N& ~* g4 y/ }9 b- R
“哈里,我沒有。”* W$ M0 C1 q" b5 C2 s4 a5 K% z
$ @9 [7 j: s: d5 ]
“老天爺,誰要是盯着我看,我就能判斷出來。”
: C* U5 S( T, X0 M. b
! I* u$ F- y; x4 B- ~, t' V! U 諾曼說道:“哈里——”
) v' g# x8 ~8 f8 }/ |
. L8 C3 t2 s/ S: H& m# C “——我就是想知道,你們倆為什麼要那樣看著我,好像我是罪犯或什麼似的。”
. {9 J8 a9 ~1 R
: x# d: j7 X5 X3 K: N “別疑神疑鬼的,哈里。”
1 M7 n/ t! B2 S- W( T; Y! u5 C( k9 ]" L; W: e
“偷偷地躲在這兒,竊竊私語……”
+ r# z( P; ~! z6 C$ ]2 k" q* ?1 Q3 [1 {4 e+ E
“我們沒有竊竊私語。”1 N8 s5 c# K) t# x; i
; C K7 l9 i1 I) {
“你們剛才就是在說悄悄話。”哈里看看四周。“那麼現在是兩個白人,一個黑人了,對不對?”* q4 L4 z |7 j' X: G7 ?
V* z. `% j3 n
“哦,哈里……”, f% e1 m, r' }9 r
" D+ M) y, E: F B, D" d8 r7 c0 i
“你知道,我並不傻。你們倆之間有什麼秘密,我都看得出來。”
& L6 x4 H- P: u7 ~
0 K# Q) W( J( _: W3 r3 e “哈里,”諾曼辯解道,“什麼也沒有。”2 x' ? k+ o' B' f
' w! u4 G" o, U' {
這時,他們聽到了低沉而持續的嘟嘟聲從下面的通信控制台傳來。他們交換了一下眼色,便下樓去看個究竟。6 b6 {/ N* m* P# X6 y1 C! y: x
, M& I$ T- t: k; a' a 控制台的屏幕上慢慢出現了幾組字母。9 [; c: f( g, d, Q9 ~- L
/ Z, Z) r' Z0 d3 ?7 d$ N CQXVDXMOPLKI! U( p# D$ y4 b' G/ a/ T0 `5 I
" D8 B; l, f0 m) d
“那是傑裡嗎?”諾曼問道。
7 I# w; E' o G( W6 Z$ `; G: l, |7 {
“我認為不是,”哈里說道,“我覺得他不會回來傳送密碼。”) t% t: G1 T4 \* g e" c) a
0 w" U: V- Z+ G% w
“那是一種密碼嗎?”+ J+ G' E5 g+ L1 b
5 X" k6 {" z7 K+ J4 R7 T4 M; P: N+ `
“我肯定是的。”2 n _2 ~3 ^' b7 n( a8 ?8 U* `
, r. u+ J2 `' O5 y3 Q3 E
“為什麼顯現得那麼緩慢?”貝思問道。每過幾秒鐘,就出現一個新字母,持續而富有節奏。9 \0 ?, w! H S
: _) v7 s! V( s/ e “我不知道。”哈里回答道。( Z! \% T! r7 Z2 P: C
+ o7 d b; U, z0 b2 g “這是從哪兒來的?”
F3 x" u# X' f4 e3 Y( k; d1 Q
/ M8 o8 o* l7 S" }* @ 哈里皺起了眉頭。“我不知道,但是它的傳送速度是最有趣的特徵,十分緩慢,真有趣。”
$ H ?; m6 G8 _, p7 ?+ e3 ~
; u( Z$ d3 L1 \% q' E* p- c 諾曼和貝思等着哈里破譯密碼。諾曼思忖道:我們沒有哈里怎麼行?我們需要他。現在他是這兒最主要的訊息來源,又是最危險的角色,但是我們需要他。1 N/ O; H( c0 \; G: c+ ]
" s# H& I. V# T0 w' Y, o0 i
CQXVDXMOPLKIXXCVRWTKGPIUYQA
5 w+ P0 l$ T! V6 M! k, h
* j; ?* d% T& J( G* b& L* i1 N X; A “真有趣,”哈里說道,“這些字母每5秒鐘出現一個,所以我認為,而且可以很有把握地說,我們知道信號是從哪兒來的。威斯康辛州。”
" W! O( u& l* G8 Z$ E9 ]" Z
. w% [' @/ ]& ^1 y! D+ J “你怎麼知道?”
& R: o* w( {3 y# q& G# V9 ~, y2 R
+ G- L0 c" o9 h1 ~ “因為在世界上,這是唯一能夠發出這些信號的地方。”哈里回答道,“你知道極低頻嗎?不知道?唔,是這麼回事。你可以通過空氣傳送無線電波,而且,正如我們所知,無線電波在空氣中傳播得很快。但是你無法在水中將電波傳送得很遠。水是一種不良導體,因此,即使要傳送很短的距離,也需要一種令人難以置信的強大信號。”
2 ? j% l* H3 B" J- ]# C4 Q& G' T3 l% Y+ X9 F
“是呀……”
% ]! B1 o5 J* \: O- T* ?# Y6 X) [) L1 m9 o7 t: O' [ }
“不過,穿透力是長波的功能。通常的無線電波都很短——短波無線電,諸如此類的東西。這些波都很小,往往幾千個波,甚至幾百萬個波才一英吋長。然而你可以製造極低頻波,這種波很長——每個波也許有20英呎長。那些波一旦被發射,就能夠在水中穿過很長的距離,幾千英里都沒有問題。唯一的問題是由於這種波很長,因此它們的傳播速度也就十分緩慢。那就是我們每隔5秒鐘才得到一個字母的原因。海軍需要尋找方法與海底潛艇通訊聯絡,於是他們就在威斯康辛州建造了大型極低頻天線來傳送這些長波。那就是我們現在得到的信號。”
8 _3 K) Y" B. ~. Q% T+ m4 |$ r0 ?$ r" ?" ^; _, q% F
“那麼這些密碼呢?”" a0 N% |: A, L) R. ]
7 A# T. z6 x- H5 B- I
“這一定是一種壓縮碼。——三個字母一組的字母群,代表一大段事先確定的訊息。這樣傳送一段電文不需要很長的時間。因為倘若你傳送一段平日的電文,逐字逐句地要花費幾個小時才行呢。”
( i: |& M* Q9 y+ y, {
" q9 ^9 k* S8 a4 G# ^ CQXVDXMOPLKIXXCVRWTKGPIUYQAIYTEEQ
) O0 ]4 T( v# f$ f* ~
& k4 R+ k( a& d0 d FVCZNBTMKEXEMMNOPWGEW, ~) M$ P. ^1 ]: S- v& o) e
, z6 N& w" n L8 h' y
字母到此為止。7 T5 }5 a* S: w* o
3 r7 Z0 \4 y* A6 Z4 I1 } “看上去是那麼一回事。”哈里說道。
& p. C# G$ N5 z2 Z9 k/ n |/ e3 A0 e) V0 }
“我們怎麼把它翻譯出來?”貝思問道。
& P) L2 a- q) `. l& I% ?
6 O9 w& t M/ q" _ “假設這是海軍發射的訊息,”哈里說道,“我們不懂。”
' [! ? ^6 f i, W- X- t9 M$ P9 E- R! t: U g
“也許這兒有密碼本。”貝思說道。- E3 T4 K+ }; `; S5 i* M
- ]0 h: X0 a+ W+ X s
“我們再等一下。”哈里說道。$ B8 n# c) A0 j- L( ]
( ?6 h9 D. ~: U- x4 h2 Z n
屏幕上起了變化,字母群一組又一級地被翻譯了出來。3 c7 D: [3 g8 D
$ g, q8 p3 ~/ [! T! ^
7月7日23點40分,太平洋艦隊司令致DH-8號海底居留艙2 U3 F0 b1 t* @
4 z4 {! R( L) }! c1 ?, o- [* @0 U
巴恩斯。! [1 j$ H$ d! `9 x( y* b3 m
8 [5 Y* i8 Y) \1 ~
“這是給巴恩斯的電文。”哈里說道。當其餘的字母群被譯出的時候,他們一直盯住屏幕看著。 g2 [" j9 l# _' \7 o$ I
* m. M0 R( A3 r. @5 T$ V 海面支援艦南迪號和維巴蒂號估計在7月巴日16時到達你們的所在地,回收自動裝置。祝好運。斯波爾丁。完畢。) `% N# E. k' G+ Z( x8 f4 {; r9 `
$ i& r' p, O5 a9 L1 e: O5 R# u G. c" _
“這是不是我所理解的意思?”貝思問道。
0 W8 {- B8 h8 v0 e; P1 C
7 ^! ] v( Q8 D3 V2 J) |2 b. ^ “是的,”哈里回答道,“艦隊已經出發。” B T+ o; b) d$ M0 T9 M
# U8 s% X" W2 d) ]) H+ [ “好極了!”貝思拍着雙手。 M3 T0 Z8 a, R* M1 l, D9 y/ z
" f# ?+ `) E3 u
“風暴一定正在平息中。他們已經派出水面艦艇,再過16個多小時,就會抵達這兒。”
0 f6 ^, L, W' o; |5 Z: c/ X* D
- \- T! G0 K# Y/ u2 E: I: ]+ H9 ^0 F$ J* l “那麼自動裝置呢?”
j7 m3 S8 |4 h# {
, D; |) w0 k# R; K 他們立即得到了答案。居留艙內所有的屏幕都閃爍起來了,右上角出現一個帶數字的小方塊:16:20:00,正在倒數計時。
2 r. w" [% E- p; P1 j
6 O& U9 y' h( G7 }8 H “它自動地為我們倒數計時。”( ?% `6 D8 a% \- X
# K* k5 }' h; @5 Q9 R “這是不是我們離開居留艙時要遵循的某種倒數計時?”貝思問道。
8 J+ w9 x# T8 @/ Y+ B3 ]8 m6 V- O) v& u) i$ \& j
諾曼看看這些數字,它們飛快地往回倒着,就像在潛艇上一樣。他問道:“那艘潛艇怎麼樣?”
) i; a' M) @ E: l6 M c7 o+ A9 A' F/ E
“誰還顧得了那艘潛艇呀。”哈里說道。
9 V" ]% ?- q+ v% g, h5 a, @# D1 E
8 }; E$ d3 }- T" p0 v. u “我認為我們應當保存那艘潛艇。”貝思說道。她校對了自己的手錶。“我們還有4個小時才需要重撥時問。”
1 c X5 g, V/ Y g8 T' O2 w7 v: H# Q# D6 R* A
“夠長了。”
* B, g+ u# l- m; h1 E$ a
: U- O) g; k4 x& x$ \, N1 ] “是啊。”) C$ [. v& T- x3 g
2 U* G$ C- [0 Z& X, C
私下裡,諾曼卻在盤算他們能否熬過16個小時。
7 d" {8 J% z& {" l$ I; [6 o8 s- D
& G0 Q3 [9 W+ n 哈里說道:“唔,這是個令人振奮的消息!你們倆幹嗎那麼自暴自棄?”9 h) N4 c* a9 l3 r3 S$ x1 c
3 Z7 z1 L" v9 |( l# E# V1 h
“我只是想知道,我們是否會如願以償。”諾曼回答說。
5 _$ v& j9 ]" V7 b p) t
. F7 u( q( R- N. p" E3 ~ “我們為什麼不能如願以償呢?”哈里問道。
k6 q' P: L( P2 W" F" ~7 G! ? ?( |0 b- j+ L% R, ?
“傑裡也許會先有什麼舉動。”貝思說道。諾曼頓時對貝思感到氣惱。難道她意識不到,她這麼一說又在哈里的腦海裡種下了禍根嗎?
( e) p y9 S4 L3 U- ]6 R6 {9 z1 D E6 v8 b
“倘若再一次攻擊居留艙,我們就沒命啦。”貝思說道。9 L, F$ V8 b$ H, _' s3 Z
( x, l6 J- A( H5 I' s y4 z: E
諾曼內心在呼喊,閉嘴,貝思,你是在對他暗示。& c0 L- K: ^& h i. P
! X7 }" ^$ S3 {
“攻擊居留艙?”哈里反問道。0 u- J: U: @' Y/ `% } E; H
1 q9 o) r- k- v% o E' p0 V4 ~ 諾曼飛快地說道:“哈里,我認為你和我該和傑裡再進行一次對話了。”9 G) P1 _0 R' I( W J
% h& r& U- ^' R. z# W
“是嗎?為什麼?”$ S, l+ x- N* p, }5 a; c
/ C. K+ v. L& e1 e “我想瞧瞧是否能和他講明道理。”8 o3 C/ F4 H0 D( e+ E7 b7 ?% V
+ [5 G5 F. V" d1 p; {1 K
“我不知道你是否能做到,”哈里說道,“和他講明道理。”
! d/ i/ H2 \2 O |6 L! C0 P! O$ X: Q; W; T5 \
“不管怎麼說,讓我們試一下吧,”諾曼瞥了貝思一眼,一面說道,“這是值得一試的。”0 b- M* O9 ?9 } z4 w) \* p
- U; r5 ]- \3 j8 o1 t 諾曼心裡清楚,他並非真心要和傑裡對話。他是要和部分的哈里對話。無意識的部分,陰影部分。他應當如何進行呢?他可以利用什麼呢?
9 C( f; T. Q% | g3 f9 B
3 I/ [( @4 Y2 m; H/ ~ 他坐在監視器屏幕前,心中思量着。我到底有多瞭解哈里呢?哈里是在費城長大的,當年身材瘦削、性格內向,靦腆得讓人難受;他是個數學天才,但他的才能卻受到家庭和朋友們的挖苦嘲笑。哈里曾經說過,當他對數學發生興趣時,其他的人卻都醉心於籃球。甚至在現在,哈里還是討厭所有的遊戲,所有的體育活動。在他年輕時,不斷蒙受恥辱,無人給予青睞,因此當他因為自己的才能最終得到應有的承認時,諾曼懷疑,這一切是不是為時已晚。損害已經造成。現在再來防止那種目空一切、自吹自擂的外表,當然是太遲了。
/ Q K+ A, X. Z; {1 k& C
, t8 _% U5 G5 u/ G 我在這兒。別害怕。+ |/ r3 ~8 m {9 f' ~5 W% T2 f3 n& V& ~
& A# D& [ l# r4 u “傑裡。”
5 q, f% X2 i* s' b9 i% Z+ N/ Q- N0 N, ~1 _2 A7 G5 s
是的,諾曼。1 V" B3 f S/ v- X) L$ X Z
1 {) t; X5 e/ g R
“我有一個要求。”* U9 j- s1 l3 {+ b& ?( j
. y: \+ j" f# p
你可以提出來。
& w8 A9 ?' Q, X. [6 p
3 z! h3 D: F) {9 u% i, ~ “傑裡,我們的許多實體一去不復返了,我們的居留艙已經不堪一擊。”
& u0 i. [$ n6 U( o; |( }) d
4 d/ t$ G" W' P( ]* h 這我知道。提出你的要求吧。
* t3 E2 Z1 \! s
9 l# K) U7 D" `0 D3 c8 X y “你能不能停止表現?”
6 i, F U G$ k- W$ e" O+ T
- T5 C) N1 G3 }6 z7 Z2 r 不行。7 n$ j$ p) L9 ]" G! x# C6 s
4 F$ c3 [7 e8 W. z8 X5 C
“為什麼不行?”
% z% C5 ]7 | s# M% B: U
4 i& B2 D8 s w4 J, ~) n0 k 我不願意停止。
6 ?; Y7 B6 V" l/ x1 z- B5 x6 } j& e+ I
唔,諾曼思忖道,至少我們開始着手這件事情了。不能浪費時間了。“傑裡,我知道你孤身獨處已經很長一段時間,有幾個世紀啦。在這期間你一直非常寂寞,你總是覺得沒有人理會你。你總是認為沒有人願意跟你交談,或是分享你的興趣。”1 P- z7 P6 h3 q+ u' Q& B; e
3 j6 o9 m; g7 H- `7 z" a3 Z* X) z
是的,一點也沒錯。/ u% b L% E6 a" b, [2 m, F0 Y% k+ @( J
$ Y' t* x( l8 _9 e( { “而現在,你至少可以表現自己了,因此你感到很快活。你樂意向我們表明你想做些什麼,給我們留下深刻的印象。”. s- }, X# r( h( l/ G4 Y" `% i) p
1 o( H/ ~& P( B4 B3 b% B& \& q/ j
說得不錯。/ N) E% f& ~! `
' B( t0 R n5 f+ ~# F “這樣我們就會注意到你。”& L; k9 x3 z7 T
2 l: W2 K& Z6 B: j2 L3 r- s
是的,我喜歡這樣。
& Q1 l: V" f* l% F4 }4 H3 j& p3 Q" P! F3 h9 }. f
“而且你成功了。我們確實注意到了你。”0 R! q' m2 K! s. P( X7 E
" m" A& \" k- f
是的,我知道。+ F/ q# |' O! `2 |& k/ C
3 \+ l6 Y& [4 k “但是這些表現傷害了我們,傑裡。”, T/ H3 D- R: b3 f4 z( T2 R
( I$ V. G9 c5 s# e3 Y* y 我不在乎。( k# _ j4 j5 I9 h, J$ e0 C7 B' r
1 \: {+ z/ e L: W( Z7 j9 l
“這些表現還使我們十分吃驚。”
; f% C3 G6 K; O5 d$ v1 x# Y
5 a& V+ V5 v& X6 W 我很高興。
0 x7 a7 u% I9 z) L1 H2 H4 F L2 _& u3 K5 k: L4 T8 e
“我們驚愕萬分,傑裡,因為你僅僅是在跟我們做遊戲。”
6 T6 }3 A$ ~3 h' Z- V8 C- j- Z, U3 m/ ^! a+ k" m
我不喜歡遊戲,我不做遊戲。8 i; a$ T2 b9 x- o& Q" Q
% t, z0 M3 U7 `( F8 t “不,這是你的一種遊戲,傑裡,這是一種運動。”
$ a+ J. y7 G8 f) G) ^/ X
0 D5 q/ s7 ]0 u 不,這不是。6 }( P% D k6 P' C6 u/ O
$ a! f3 d0 C. R; R: n. {$ U4 c, F9 T “不,這是,”諾曼說道,“這是一種愚蠢的娛樂。”6 ^; {; K4 n5 N6 j9 m
5 _9 O$ I/ h# p: o' i! J8 ]
哈里正站在諾曼身旁,他問道:“你想這樣和他對抗嗎?你會使他變得瘋狂。我認為傑裡不喜歡有人和它對抗。”. i6 y& w% i) N4 L& L( }5 J5 |& l, _0 i
( ]- F0 R4 t% T. q/ s7 D1 u5 Q, M 我確信你不喜歡有人和你對抗,諾曼思忖道。但是他說:“唔,我得把傑裡本身行為的真相告訴他。他並不是在做什麼有趣的事情。”
0 `$ k k, v# k9 i6 u
9 ^4 |& A! J4 W) I6 c& O8 i 哦,毫無趣味嗎?% S* g8 U9 @4 [0 {
/ w# t) y4 v# b! O9 O4 o9 C' M% L “是的。你被寵壞了,喜怒無常,傑裡。”5 G4 {2 ?: {7 T, K/ O( B: V6 i- L" D- i
/ C6 O7 w5 o) T- c; S) p# |1 t0 L" D
你竟敢用這種方式跟我說話。8 k+ ?( h- ?$ ~6 V0 r7 c
1 F8 w3 r5 P$ A# t7 X “是的,因為你的行動十分愚蠢。”
4 p! ]1 b! \0 {# x
+ o( e) G: ~( }: F “天哪,”哈里呼叫道,“千萬別跟他發火。”, u' W8 j0 U7 a5 f
' Z4 J" ~# ^6 a9 H5 A+ A. b, r- C 我很容易就能讓你為自己的言辭感到後悔,諾曼。% t) p2 K4 x/ t! T
: ^; ?+ H3 [* i, B; W2 i 諾曼在無意中發現,傑裡的遣詞造句已變得無可挑剔。原先那種做作的天真幼稚、那種外星人的模樣已蕩然無存。但是隨着談話繼續進行,諾曼的感覺愈來愈強烈愈來愈有把握。他十分清楚現在在和誰談話。他並不是在和任何外星人談話。這兒沒有任何不可捉摸的假設。他是在和另一個人幼稚愚蠢的部分談話。4 f$ x+ [" `& u7 y' y, Y! M6 F5 M
1 U- h1 K# h8 p: P3 w4 `3 N! A
我擁有的力量比你想像的還強。( g! H# m+ ?6 |
1 y. C; V( ?5 u# B4 t “我知道你有力量,傑裡,”諾曼說道,“強大得很。”
: O) A; f' I/ ~) m4 j/ y- r& X' n2 g8 G0 v
哈里突然變得急躁起來。“諾曼,看在上帝的分上,你快使我們全都完蛋了。”
" U7 Z+ ~$ `) r0 G
* i$ G8 D/ I- D! \4 ^$ f" e. v' } 聽哈里的話,他是個聰明人。
$ D9 g6 h% N* y8 |" T2 `. T* g" M- @. L- j( @
“不,傑裡,”諾曼反駁道,“哈里並不聰明,他只是害怕了。”
% ?" G! ] s/ X5 {
+ o+ q) N' b5 M F2 B 哈里並不害怕,壓根兒不害怕。0 _1 J/ X* f' q1 `
9 k+ Q, g1 P5 a
諾曼決定不再和他糾纏。“傑裡,我正在跟你說話。只是跟你。你就是那個做遊戲的人。”
4 t* ~7 q: v7 M1 }0 n W
4 [4 B8 m6 F3 U' m! e' C 遊戲是愚蠢的。
: \/ Y* c, x {7 e( L- u
3 o- @/ ?) e! m5 d8 {: { “是的,傑裡,遊戲是愚蠢的。你不值得去做。”
: O( L" E% Q2 m Q! B: Y* f0 ?9 h- b. n. Y, G
對於任何富有智慧的人來說,遊戲是枯燥乏味的。1 t4 a( d' m5 y
0 n' e0 u1 J2 R3 X “那麼,別再做啦,傑裡。停止再作表現。”2 J3 W' o: ~ @8 I/ n. d- O
" a8 ]1 w1 s \1 ^3 G! Q5 a+ d
我想停止時就會停止。( u* J9 b8 R- ^! z8 g U1 R8 X
: {& e7 u( r; `/ e8 y
“我不確定你是否能做到,傑裡。”* ]4 T' a7 r" [- M
4 b8 x% m! {) A7 e( d7 k 能,我能做到。+ L8 }+ ~& g3 E7 s. w6 \' n" D
' _, b' G; U6 C6 c
“那麼你來證實一下。停止這種表現的遊戲。”
7 i5 A! f9 @3 k* i' ?: T0 ~9 O/ G; q" Z% D- b1 l
一陣長時間的停頓。他們等待着傑裡的反應。) B3 J9 X) o: q6 B! K( |( o
. l! F. m1 y0 j& {5 p r 諾曼,你想操縱我的伎倆幼稚可笑,顯然已經到了單調乏味的地步,我沒有興趣再和你說話。我將我行我素,愛表現什麼就表現什麼。- k# o* @/ K$ z3 i/ a6 P
& L! X9 p/ H, }8 i! M: U “我們的居留艙禁不起更多的表現了,傑裡。”2 ~% H! {& `! N+ [- h' O
4 A3 Y2 O) j+ \, {0 Y! R 我不在乎。" |9 d3 t2 h2 F/ Q5 f
- a% y1 ~* O+ d) ^. z" x$ R4 P5 F y “要是你再損害我們的居留艙,哈里就會死去。”
, o1 J' s: |4 O. p1 I1 U6 r
1 F% V6 P x& v$ n; z1 H 哈里說道:“老天爺,我和其餘的人都會死去的。”% a4 p# i2 v$ R- |. |# u
, K2 T1 N# M: S! A; f4 g. c 我不在乎,諾曼。* X9 j: z# s6 {/ i; _9 G# r
7 k) O0 w7 J1 T G7 _6 e; } “你幹嗎要殺死我們,傑裡?”9 L' h [* G+ `: `
& c' J7 c/ f: k% [
首先,你們不該來到這兒。這兒不是你們待的地方。你們這些驕傲自大的傢伙,在世界上任何地方都要插上一腳。你們愚蠢地冒巨大的風險,現在必須為此付出代價了。你們是毫無心肝、不管他人痛癢的物種,沒有半點兒愛心。
! c* o" r% O/ {4 g# g2 A, I
6 x- O2 o7 m2 Q2 Y “這並不正確,傑裡。”* ^) x$ J, C' P: R) L
& Y; c o/ E) C 別再和我對抗,諾曼。
0 H2 Y! v6 V5 Z6 j6 n7 ^
; k* s, K6 l! {+ {5 d “我很遺憾,不過毫無心肝、不管他人痛癢的是你,傑裡。你不在乎你是否會傷害我們。你不關心我們所處的困境。正是你不管他人痛癢,而不是我們,是你。”1 \, P) s! O! [+ k+ K3 F- D
! O. X; Y& u3 y6 k0 p 夠啦。3 `+ d1 D1 U* F2 j2 o; h- k+ o
6 }( \1 l' ~) R$ C4 `. i& N A
“他不會再來跟你談了,”哈里說道,“他真的瘋了,諾曼。”+ W$ Q9 Y( k0 B
r! I) V/ N% x$ l' d& { 這時屏幕上卻印出了一行字:
: R6 Q/ G- O" e; }: n. Y! J1 y& F% e) \) W$ v( D- @1 P* @0 Y
我要把你們全殺了。
6 L' @& p- G8 U# j8 B, U
. T# c: B% p2 Y1 x 諾曼渾身冒汗;他擦去額頭上的汗珠,背過身去不看屏幕上的字。
. O6 }$ Q8 c5 }$ q o3 R( g0 d; l' X5 n- x+ [4 c
“我認為你無法和這種傢伙談話,”貝思說道,“我認為你無法跟他講道理。”5 a7 [$ ` X( C5 `5 x
5 L3 }- i0 r& U% f* }! T/ M4 q `# q
“你不該惹他生氣,”哈里說道,他幾乎是在祈求,“你幹嗎要這樣惹他發火,諾曼?”
7 q; c: k P" }0 b8 z1 j' ~- x4 ?6 C# a2 Q: l. e, D
“我得告訴他真實情況。”5 y- ?9 O0 I1 g5 W
! I" s m4 @, X$ X& Z5 H
“可是你對他來說是那麼討厭,而現在他發火了。”# w1 u% H; _ P8 s& A" x" q
1 y) V. g! q8 Q: U, o& ~" |
“發不發火倒沒關係,”貝思說道,“原先哈里沒生氣的時候,他也攻擊過我們。”
& r1 F Y @3 g; }
5 B) q( o3 y; D “你是說傑裡,”諾曼對貝思說道,“傑裡攻擊過我們。”
* ^( Q/ x5 f& A8 f7 t+ S
4 E: b- P7 w; U$ ? “沒錯,是傑裡。”1 B4 k: P& s; ]6 G% K/ t! j
C$ _+ Y8 a# L& ?4 {6 u- C “這個錯誤可不得了,貝思。”哈里說道。' _" Z) h- { }0 U1 f
0 {" }. ?% j5 d9 I “你說得對,哈里。我很抱歉。”
9 v/ ~# q5 Z, }' R
2 c, S# t8 C* q* ^) U& M 哈里神情古怪地望着貝思。諾曼思忖道,哈里看出了這個把戲,他不會就此罷休的。
" B4 G& r! q1 b C$ Z9 v$ `5 U$ d1 ^5 S+ o7 S8 I# b+ f
“我不知道你怎麼會把這兩個名字混淆起來。”哈里說道。
* z( d& N) {* b* k) K9 r" b1 `" a/ r/ w$ U) n) I, j: U! T
“我知道。這是心不在焉的緣故。我真蠢。”) d) e \7 j& a; P
. ^" W# m2 t2 u- t; H “我看也是。”
. Q! C% U- p5 T& j# d' m/ k" I8 {+ ^$ f
“對不起,”貝思說道,“我真對不起。”
) s8 h0 W5 y# i* m
9 e3 r r- _5 H# | “別在意,”哈里說道,“沒關係。”4 d0 s0 b3 a# X6 _% M) h" z @
V5 M$ A7 |$ i; O% R
他突然顯得無精打采,說起話來也是一副不在乎的樣子。諾曼思忖道,呃嗯。+ y4 z/ E: e! u" L/ Z
' B* Z% k0 [' N6 p6 }. x* Q5 p* j8 ` 哈里打了個哈欠,伸了一下懶腰。“瞧,”他說道,“我忽然困得很,我想我現在要去打個盹了。”9 u! H& J0 C& o9 U; v% A
* }. C$ ]6 l6 P 他離開他們去了臥艙。 X# }3 v1 k$ _& o$ }
0 L$ n& C! ~% b& y. a8 X; V# E6 A' d
16小時
+ y7 a5 m) N5 [0 J# u y# B* A
1 U. U1 u6 O1 |" q “我們得採取些行動,”貝思說道,“光和他說理是沒有用的。”
+ ]" ?3 ?3 u! U
. L% @, P; e2 a( B1 I$ F9 P “你說得對,”諾曼應道,“我們說不動他。”5 a! i! o8 c4 }" `/ K% V8 w
7 n3 h* l! l. P9 [
貝思拍了一下屏幕。那行字還在閃爍:我要把你們全殺了。8 S( o6 w- Y# |
- J: N" X: L* q% I7 E2 P
“你認為他是當真的嗎?”' B0 k5 b5 X( T3 _+ O/ t2 k' y
5 N+ Y# e1 ^, s
“是的。”
; E1 c+ k" w8 Q- ]4 q
6 I; P1 N+ g0 B9 f) _: x- h 貝思捏緊拳頭,站在那兒。“那麼不是他死,就是我們送命。”4 X; v0 z4 Y+ b/ u
/ v3 y( k: u F; K' I% @" e1 u# `; D3 {
“是的。我想是這樣。”4 |7 Q# n, B% F y* ?1 C* h
* o R+ [* V$ `0 b! d! M9 ]
這種暗示懸在空中,不言自明。
: O/ x- h( u/ ?7 D* i( f+ X8 n
+ Z( L" x/ `% `0 q, k% l* w “至於他的表現過程,”貝思問道,“你是否認為他得完全失去知覺,才能避免發生這一切?”
% \& r7 H' M# f6 c# v0 _; [& [3 G1 _ V
“是的。”$ H7 A& x* _8 h8 V
" ]" o" |: k( ~( \3 R ?% W
“或是死去。”貝思補充道。
! ^+ G3 z9 C, M8 f u1 c4 t1 o5 R/ h( D& g7 h* }% A
“是的。”諾曼說道。他曾經出現過這個念頭。如今他要在1,000英呎的海底,冥思苦想如何去謀殺另一個人,這樣一種人生道路上不太可能出現的轉折,似乎顯得荒謬可笑。然而這正是他在進行的事情。4 C0 N, a6 p4 f+ w% l
( X: c# c: G! Z
“我可不願意把他幹掉。”貝思說道。4 D B, N j/ `% t7 F3 j5 g
& x# |* S2 p+ z: I( z* z
“我也是一樣。”
. A" F8 @4 y7 g! A1 h
' V# h, v# l2 }0 y/ c+ l “我是說,我甚至不知道該怎麼動手。”
* g; X: ]( s3 T0 e$ ~* W: o/ ]# f- R, G9 o) A/ j
“也許,我們沒有必要把他殺死。”諾曼說道。7 o# P( b5 s9 O9 U1 R- L
1 R% ]* W2 }5 Z9 z3 S# g% k “倘若他不做出任何舉動的話,也許我們不必把他殺死。”貝思說道,隨後又搖搖頭,“哦,見鬼,我們是在欺騙誰呀?這個居留艙禁不起再次攻擊啦。我們得把他幹掉,我只是不願面對現實罷了。”
. r( i/ } X o; U6 l
. [# e4 H+ X3 z. K) N+ p “我也一樣。”諾曼說道。$ q6 u' m; f. z5 W, G
: P& \# v. _& o# _( u “我們可以利用魚槍製造一次不幸事故,然後等待海軍來帶我們離開這兒。”
; `; y* r$ q8 t1 I
; A% [) K0 }2 X7 ?& u “我不想那樣做。”
: ?: |, \1 X* j% T7 }! j9 h0 p$ h) [+ ?
“我也不想,”貝思說道,“可是我們還能做什麼呢?”# G3 z- @0 Z# ^7 @! N( T" K% q1 J
2 B$ i+ D! Z% T) h/ Z+ g “我們不必殺死他,”諾曼說道,“只要失去知覺就行。”他去了急救艙,開始準備藥品。6 D) r0 V0 c( X1 f5 p4 A/ [
% i3 W1 i5 ]; Y' T0 v
“你認為那兒會有什麼東西嗎?”貝思問道。
0 j* A; H2 \+ a
8 t# T3 `0 ?- J3 L0 r “也許會有麻醉劑,我不肯定。”2 O" V8 s& Q( U. {$ W+ }
( N+ _( G' E! \# V9 C
“有效嗎?”3 r' N' o B9 x9 H p5 S8 q/ O
B( q, Z {$ A! m9 x2 r/ y “我認為任何造成昏迷的藥品都有效。我是這樣想的。”
0 U4 X# ~5 L" T& e+ C
# G3 B) T8 A A; G “我希望你的看法是對的,”貝思說道,“因為倘若他做起夢來,夢中表現出了怪獸,那可不是一件好事。”
! z/ x/ [" U( n" n% J- G0 c( }1 r0 o y: ?/ S* a
“不會的。麻醉劑會造成一種無夢的完全昏迷狀態。”諾曼看看瓶子上的標籤。“你知道這些是什麼東西嗎?”" n$ ~/ g% M6 C% C
$ B* e6 F, J$ z: N7 y “不知道,”貝思答道,“但是電腦裡的資料全都有記載。”她在控制台前坐下。“把藥名報給我聽,我來替你找。”
* ?" ^/ N) @5 r6 p3 G$ E5 K& D- B8 m; j/ ], ^% G* q
“Diphenylparakne。”
H" P3 s* a, q! }* T- \0 q+ d! |4 Y/ m
貝思撳下按鈕,掃視屏幕上密密麻麻的字。“這是,呃……看上去像……某種治療燒傷的東西。” f5 _. s/ `4 [* B! e
7 I# v, n' I+ p0 d% N4 \ “Ephedrinehydrochloride。”
0 v5 _; c; ]& i, h7 A2 [& v; c2 B% c
屏幕上的文字又變了。“這是……我猜想是治療暈船的。”" A" T; r+ Q7 u$ {( i
5 @7 N$ q t1 D2 A1 C3 w. h
“Valdomet。”! N, o$ X% O! p/ e( p1 N# b
`& L! g2 {$ G# D “治療潰瘍的。”# p# P7 G: l. O! L) R4 z) B
5 q8 e4 p }& c! X+ g “Sintag。”
5 ~1 M ~5 x" t$ E9 ?( a; }6 }' e! w: P X; i
“合成鴉片代用劑,效用十分短暫。”! B' ?5 D0 l$ z; [- x/ i
; i$ i; K: s" Z% N9 K
“能導致昏迷嗎?”諾曼問道。" \# ]" e9 _8 w7 ^9 C
) Y$ M) C! q. X- s* f: v
“不行。根據上面的介紹是不行的,不管怎麼說,只能持續幾分鐘。”$ r }: b6 d" d! V7 b
2 K5 ^( Q3 E/ G) d2 r
“Tarazine。”9 a6 a' k( t8 ]& H+ Y( J
& n0 H) o! @4 f& l- U) n: [4 }
“鎮靜劑。會使你昏昏欲睡。”- w" d6 x! e9 u( b; {7 C6 D
5 Y e$ M5 L0 t+ _ “好。”他把那瓶藥放到一邊。
5 @" D0 r, v+ Z" U) \( ]3 q* B; e# W* x+ L: C) Y5 y2 D' u
“‘還會引起胡思亂想。’”
7 \7 j' R0 o5 O* k' g" F
% s7 M2 ]. H& S# p2 t+ G$ Y “那不行。”他說道,又把瓶子放回原處。他們不需要任何奇思怪想。“Riordan?”- n; W" j# e$ D0 S2 n& B. N( T
2 C$ \# b4 P/ ~, I& f2 K “抗組織胺藥。治療傷口的。”3 A* N5 R: d* N0 K; A$ m5 K: }, G
" e u, `$ p2 \/ \5 g8 n
“Oxalamine呢?”: d- C2 d+ l2 S4 T+ ?6 n
# f. b/ a+ p& [ K# ~5 |7 R4 N8 K
“抗菌素。”
# G8 s9 r" ?* c& A( d( K% L7 P
“Chloramphenicol呢?”
, N/ K1 w, d: j: p% u
) ~! B6 b( u7 n# A2 ]( P) m “也是一種抗菌素。”
3 u2 c2 X! c/ n! y) }
( R4 s$ j: r S “見鬼。”藥從瓶子裡滾了出來。“Parasolutrine呢?”2 Z9 f! O- K. y% ^4 Q9 J- C
( h& h f G- A! e. R5 _
“這是一種催眠劑……”4 B& \0 W, l" f3 i' l) ~
* `: l& o$ X8 s3 |' t “那是什麼?”
2 v9 o- |$ m! n9 K8 f$ b2 h0 I% c* O% L3 s8 D h4 ]4 m
“導致睡眠的。”% |4 J3 O& @6 R v1 v& f8 } z
8 n8 t6 i" T) G2 T& o- D “你是說,這是安眠藥?”
, U% X3 }# u" a/ h+ i9 ?! z5 K* B' y. W4 K
“不,這是——上面寫着你可以把它和Paracintrichloride一起使用,把它作為一種麻醉劑。”
! \" g, v1 N; x! n5 v4 |" y5 w2 G1 P/ P7 g( {3 e4 T
“Paracintrichloride……是的。我在這兒找到了。”諾曼說道。
' E6 w5 a4 f6 g7 ~. q
! {! `* ^6 y5 ] A3 G7 U 貝思讀着屏幕上的說明。“20CC的Parasolutrine加上6CC的paracin,做肌肉注射,使患者沉睡,適合做急救外科手術……無嚴重副作用……睡眠,喚醒患者十分費勁……”1 k) F# n' u L; _: T6 e+ P
. O8 |6 j u# ]4 [! q8 }+ T
“這種狀況會持續多久?”3 {5 Z3 v3 h+ M6 K1 |4 R! L& e' c6 P g
5 o3 a; D9 Z& d4 ]% I
“3至6個小時。”
7 L$ \; A7 a, I$ L* n/ B/ v2 F" c3 Z$ ^0 x
“藥性要多長時間才發作?”
1 f: p6 y; e+ e6 V9 `
! c W: z3 d1 o, n 貝思皺起眉頭。“上面沒有說。‘當麻醉劑發揮效用時,甚至可以開始做大範圍的手術……’不過上面沒有說藥性要多長時間才起作用。”
4 {' ^9 `6 M1 W# S
7 z! G, Z% L6 Q4 P, m, H- `! p( K3 C “見鬼。”諾曼說道。# k9 d* x6 a. I; F" V) U* t& D9 b
9 }/ Y' Y. ~/ e/ b& m) _
“也許會很快。”貝思說道。% @ e/ O2 x" N- P) e
1 I# t+ t. a/ b$ ~, {* U" m i5 e “但是,倘若很慢怎麼辦?倘若需要20分鐘呢?人能抵抗它的藥力嗎?能把藥力排拆掉嗎?”
- ]6 F" b6 I4 J0 w" R1 k+ | @) y0 [
貝思搖搖頭。“上面根本沒提到。”
7 G; m5 C1 w$ r" G7 r/ N1 M/ f
最後他們決定把parasolutrine、paracin、duicinea、sintag和鴉片劑混合在一起使用。諾曼在一根大注射管內注滿了透明的液體。那根管子那麼粗,就像是給馬注射用的。6 B/ j- \6 y1 `( ]7 L
2 @ C q. F) }; [, L8 {# ?5 ?# @
“你認為這藥水會致他於死地嗎?”貝思問道。8 ?6 E5 z4 M/ s: U8 c8 B( d! C
# H- a) \. \! p8 }- a
“我不知道。我們還有沒有別的選擇?”* Y7 R H$ R# Z
% C, d3 ~& \/ g) u# \
“沒有啦,”貝思說道,“我們不得不這樣做。你以前有沒有替別人注射過?”: d0 ^2 ~- f; {6 W: [. \+ s. z ]
6 a% h5 y( A. e S# Q8 O _
諾曼搖搖頭。“你呢?”
, g" X' M' p" h3 M8 I) O( i5 v3 |! G2 n" H8 f) q+ f) f! O
“只有給實驗室的動物注射過。”" N6 }9 Q) g% x0 J! P
" z5 C5 f2 c! ?: P+ i: Y2 c2 L. p “我該在哪個部位注射?”
( Y( V* ?, G/ A* h1 n( {. P$ f b! G3 F) w7 L
“在肩部注射,”貝思說道,“趁他睡覺的時候。”
: u" S5 M( o3 Y# m
# H$ {% j( j. {2 Q6 r) U# Y3 o 諾曼把注射針管轉向燈光,從針頭上擠出幾滴藥水。“行啦。”他說道。- x: Y- s. a( i, j9 R2 I' e2 v
+ K/ P, A* O3 n, {
“我最好跟你一起去,”貝思說道,“以便按住他的身子。”
$ z. J/ a" b3 n
6 P1 Z% l4 j* G) ]3 t1 G. T6 D; \ “不行,”諾曼說道,“要是他醒着,看見我們倆一起去,一定會起疑心的。你得記住,你早已不在臥艙內睡覺了。”
' ]2 f$ x6 z- b; m- ?% J2 f5 |7 x) F% ^% {" @0 b
“可是,倘若他動武,那該怎麼辦?”+ l2 y5 h$ ]. B, V! v; @8 ~7 i* V0 _
) n$ }9 B7 g' \* j t9 @2 A “我覺得我能對付。”, ]3 i7 ?9 x+ m5 f) t3 K7 [
. _( n8 E0 f N. s: h9 t
“好吧,諾曼。不管你怎麼說,都聽你的。”! @" _5 N! V1 }! w. z8 w. i( f" L& o
% ]7 C+ t% @6 G3 X0 \, r. a! K C號筒體走廊上的燈光顯得異乎尋常地明亮。諾曼聽到自己踩在地毯上輕輕的腳步聲,聽到不停作響的通風器和加熱器的嗡嗡聲。他感覺到藏在手心的針管的份量,他來到臥艙的門前。
( g! o) s0 v# e0 L; |3 D( J% `
7 J( T+ ]4 I& g# g' M" \& ^ 兩名海軍女兵站在艙門外。當他走近時,她們啪的一聲立正。
6 z8 d: z3 r+ Q" ^4 ~. L0 V. t+ `) |. x4 b, ?4 P7 ]& r. r
“詹森博士!”+ X" [3 C' y$ X" d1 o, r8 Q. i( c
: L4 b( T3 R- o
諾曼停住了腳步。那兩位女子相貌秀麗、皮膚黝黑,一副肌肉發達的樣子。“稍息。”諾曼微笑着回答道。
0 z/ y1 _5 g# ? d0 i6 a$ |% L6 k+ C x9 I
她們絲毫沒有鬆懈。“抱歉,先生!我們命令在身,先生!”/ T% F- \. z2 n6 X& c
& V$ r8 U+ f1 {! Q1 L4 { “原來如此,”諾曼說道,“好吧,那麼你們就執行公務吧。”他打算從她們身旁經過,進入臥艙。. U# S2 I |! h9 u2 E" ]! ^
8 S# u3 F4 [+ U @6 X4 a# W3 b( R
“對不起,詹森博士!”0 N8 O/ j; v. ]
" k/ n. t& d- z d7 q 她們擋住了他的去路。5 K5 S/ p: B# Q t
4 f6 S! i: s, _& a$ [
“怎麼回事?”諾曼問道,儘力裝出一無所知的模樣來。4 v0 Y8 ^9 k7 s H6 w! [
1 R+ M7 @* ^1 r/ P1 @9 \ “這個區域誰也不能進入,先生!”
. b: _! B5 x7 M( y# U8 I+ k# b) i6 p* i5 J
“可是我想睡覺啦!”
2 @3 X( N6 `$ L+ f" K( e
) P+ W9 m# T& [+ C “十分抱歉,詹森博士!亞當斯博士睡覺時,誰也不准打擾他,先生!”
+ N- S- p) U& w
0 q' g' V9 A2 K3 T0 y “我不會打擾亞當斯博士的。” U/ V- D4 b; R/ T+ `
6 \. W8 R; |5 U, o: O5 z
“抱歉,詹森博士!我們想看看你手上拿的是什麼,先生!”
( x, J' h i1 V+ W/ G9 x; S( ~- i" R# U8 i# F4 K
“我手上嗎?”
5 ^! j* }- z9 S9 _0 T3 r
N6 m# y% m) v7 c" L; `% N. _ “是的,你手上有東西,先生!”1 X' Z5 C5 {9 J; x6 P
* g" f8 q+ Y# f( J& }$ B 她們見到他便立正,身上背着機槍,說起話來先生長、先生短地,這使他感到神經緊張。而他又看了她們一眼。那上過漿的軍服,遮蓋着強健的肌肉。他覺得自己無法強行從她們身旁經過。他看到了在門的那一頭,哈里正仰天躺着,鼾聲大作。這是給他注射的最佳時刻。
1 j# K0 S/ }: o( ~6 ?6 Q1 j* S! i* V) f9 M" B: @% l) l
“詹森博士,我們能看一下你手上的東西嗎,先生?”
3 H7 v8 X2 P" P) D! @) r1 z" d( ?' _6 b
“不行,你們不准看。”
; [9 X6 u- a3 `5 Q3 k! Z2 r* ] _2 \5 h e" X7 S
“很好,先生!”
# l" H3 ~- W9 x8 W0 q7 T
; Q! J9 T$ j6 C2 _4 ? 諾曼轉過身子,走回D號筒體。
3 s5 T4 }& I0 {# @
o- x: ?) a# S% `1 e J# v: y “我看見了。”貝思說道,朝監視器點點頭。4 _9 o, R1 ]0 p4 S( x0 G
3 o- J2 ~9 X1 L( ~% y: K
諾曼望着監視器,望着走廊上那兩名女子。然後他又看看鄰近的那個監視器,屏幕上顯示出大球。
# L, O: J( _) T! I9 X8 K, a+ z4 q6 j7 e2 ?7 v
“球體起了變化。”諾曼說道。
! x8 W b7 L! j; q+ Q0 k* z
) t# y) `5 [% Z$ x) | 入口處盤旋的溝槽明顯有了改變,結構更加複雜,而且伸展得更遠。諾曼深信這一切再也不是原來的模樣。
4 K* Z6 Q/ A! z9 \( J, W
7 u& s; Q) }5 q3 | “我認為你說得沒錯。”貝思說道。: o* G2 T! P. ~, p8 g0 T
5 _$ W/ O! ~, ]. T
“這是什麼時候發生的?”) T( j- |4 O, j
' E7 |. W. W' B) e; N/ u4 w! y “待會兒你可以把帶子倒過來,”貝思說道,“現在我們最好注意一下那兩個人。”! J5 z/ P/ G* g# B0 W
- q& e0 W9 b: O- v3 ^
“怎麼注意?”諾曼問道。
6 p! s2 W1 k' ~. `* x# W5 ]4 V8 d8 G) P( m) B
“很簡單,”貝思說著又握起了拳頭,“在B號筒體內,有五個帶易爆炸葯的魚槍頭。我去那兒拿兩個過來,把那兩名衛兵炸個鳥獸散。你就衝進去給哈里打一針。”
% Q3 y% W9 W9 y2 N# y8 {
2 D/ W' E! s- V0 s1 m9 s 要不是她的模樣那麼美麗,她那冷酷無情的決心真叫人毛骨悚然。現在她的容貌嫻靜而高雅,隨着時間的推移,她似乎愈來愈儀態萬千。
$ K$ m7 z3 K5 k+ y6 d7 U; b
1 ^' |4 }8 A% {9 N2 Q# P. G3 S “魚槍在B號筒體嗎?”諾曼問道。
' t8 m5 \. o9 S& O9 w4 I1 K8 j. `
' a7 U5 }1 U3 a9 n: y “當然囉。你可以看看錄影監視器。”她撳下了按鈕。“見鬼。”
. M3 M+ z9 z: m& H6 ?
: q Y: f8 U) V/ s1 S5 D ]# k/ Q B號筒體的魚槍失蹤了。
1 l4 O/ t9 r& }5 k: ^8 f4 p4 S, F- H V, q- l7 h9 U% \
“我看,那個狗雜種已把守住了他的根據地,”諾曼說道,“哈里老奸巨猾,混蛋!”+ j9 `, g2 G' b: f
9 u8 A/ G5 S) T
貝思若有所思地瞧著他。“諾曼,你沒事吧?”, g3 h, k7 v; Y5 ?5 H, y6 ^, Z$ e
0 _( l1 h# l s- C' P4 l
“當然囉,問這幹嗎?”
2 l- j( O0 e( v* \0 q- H |. ?5 A4 [$ [5 r# q0 P
“急救箱內有面鏡子。你去瞧瞧。”
- i, t! `! n* ~
/ O! t& `, y' N7 b4 u* i 諾曼打開白色的急救箱,從鏡子裡望着自己。所見到的一切使他驚詫不已。那不是他預料中的健康模樣,他已經看慣了自己胖乎乎的臉龐,以及因為週末沒有刮鬍子而長出的灰白短鬚。
: b* W" n. d2 h/ {* \+ i% e7 s* A" j, k
可是鏡子裡的他是一張消瘦的臉,上面長着黑鬍子。那陰鬱而充滿血絲的眼睛下,映出一道黑圈。他的頭髮稀疏而平直,油膩膩的,會在前額上。那模樣就像一個危險人物。
+ ^1 {3 o6 _8 ?& R5 I6 ?! c t4 h) }/ M+ I2 F$ D+ E. _9 T! K5 I
“我看起來像傑基爾博士,”他說道,“或者說像海德先生。”
! D' T) D) t/ P# d& Z* U* W+ a' |7 u0 J
“是呀,你確實像。”
@2 y6 f2 e3 J- b$ k( t! V
- T5 M: u# [# }% s “你變得愈來愈漂亮了。但我是那個對傑裡來說很醜陋的人,因此我愈來愈醜了。”
% X, m; `& M9 p/ k" V5 K% L4 r+ ?& V0 y7 R; r! K- z
“你認為是哈里起的作用嗎?”
" i! K: I% }) F* G" ]7 d2 U( e V, B5 ]1 i* r8 D# E" J% }
“我認為是的。”諾曼說道,他心裡又加了一句:但願如此。
6 K9 z W# b; e- V7 q3 S
8 q8 F. `' ^4 y/ ` “你的感覺也不同了嗎,諾曼?”
, H# g- q+ y# `3 a% f" [4 j) _% p$ S' ^0 t- V4 ~
“不,我的感覺完全一樣,只是外表看起來像個鬼。”1 h6 |8 o) {6 H/ k
; T1 l* Q8 y7 \8 X: i
“對,你的臉色有點嚇人。”
* b; c) w* Z" P P. V+ w$ g5 d8 Q0 K( A; M. o, W9 Y. }
“我相信是這樣。”( N7 |4 {+ D- x: k; R- r N
) |8 } Q& Y3 N: u8 T3 y% _
“你真的沒事嗎?”+ P$ R1 a7 S! B9 V/ g
3 g1 I, @1 d0 ?: J “貝思……”# R; l$ w+ [0 D0 N; R$ U
/ Q' F2 d; J1 ~6 ^. I g' ^
“好吧。”貝思說道。她轉過身去,又看著監視器。“我還有最後一個主意。我們倆一起去A號筒體,穿上工作服,再去B號筒體,關上通往居留艙其餘筒體的氧氣管道。這會使哈里失去知覺,他的衛兵就會消失,我們便能進去給他注射。你認為如何?”+ {7 `& p7 p* C( ?: E9 P! ?/ d" s
5 p$ L2 x9 D, \+ A* y$ Y* E: U
“值得試試。”
) m' x; j9 k' F$ v3 M7 Q+ F# [' S. w
9 K; a& _3 R: m: t7 [0 S 諾曼放下注射針管。他們朝A號筒體走去。& M+ O, L" f& B) y* l( E/ d, N
$ d( A8 B Y2 Y+ B2 }7 z2 s- m8 w" K
在C號筒體,他們從那兩名衛兵身旁走過,她們又是啪的一聲立正。
$ L% C8 R# b I( j
5 N0 N6 H" y1 ?( E “哈爾彭博士!”
) w/ ~- m1 o0 `& A; b, R r$ l
2 P _# j B/ ] U “詹森博士!”
2 a* r' d. m4 Y9 u+ a, Q7 z9 Q0 C( A
“繼續執行任務吧。”貝思說道。& i- b5 t( _" r
- O& |: l0 H5 q6 x+ L' D6 N j
“是!但我們想問一下,你們要上哪兒去?”
) d/ m5 b; w# Q3 v% G1 P3 {8 P% p4 ]+ f9 I/ [% C! C# I
“例行巡迴檢查。”貝思說道。
. V$ d, Q G# M( {; E# o* x/ a* ]5 f8 P7 e$ p" |+ w0 @" q
他們之間出現了一陣沉默。, @) g6 G, q: h
( d. [* [0 a" a1 D4 j. x “很好,博士!”
* ?! I; s0 [7 Z1 a* s- C0 Z+ c% d( p- K5 Z' t' K( B) f/ l
他們被允許通過了。他們進入B號筒體,裡面是一排管道和機器。諾曼心神不定地看了一眼;他不喜歡在這維生系統前瞎轉,可是他不知道他們還能幹些什麼。
% D5 C" D8 P' i1 \
8 X' s8 v; d3 C( |% b" v- a 在A號筒體中還剩下三套工作服。諾曼伸手去拿他的那套。“你明白自己在幹什麼嗎?”他問道。. _& C/ |$ M( y! Q- t7 ?
' Y9 |" n- V5 T( S8 }/ c “明白,”貝思回答道,“請相信我。”" v) Y; C# T# h2 P
, k* p- b/ h5 X( o2 x 她把腳套進工作服中,開始扯上拉鏈。
1 Z' g7 t4 |5 i4 t! j5 L/ a) Z6 M$ P a8 |4 }" ]7 Y$ n
就在這時候,整個居留艙內響起了警報聲。紅燈再次閃閃發光。用不着別人提醒,諾曼的心裡就很清楚,這是艙外警報。1 z8 e+ m! ]/ T2 ^ C) m
( X/ ]' G+ ^+ d5 D# w6 F' ` 又一次攻擊開始了。7 K5 L8 t6 i# X0 w, z* U) g
0 N: H5 m7 B/ X; u3 f& A, `3 F# k! c, t% }9 a- P
|